250萬劑的莫德納疫苗順利抵台,這是令人安慰的好消息。
我們誠摯的感謝美國對台灣嚴峻的疫情伸出援手。台灣人民過去這段時間強力發聲,「我們的民怨與民意表達台灣需要疫苗的聲音,國際社會聽到了」
這次的疫情下,我們已經有超過500位的國人喪生,同時也代表有超過500個家庭因此破碎,美國給予台灣250萬劑的疫苗,保護超過百萬的國人,雪中送碳,讓國人感動,由衷感謝。
250萬劑的莫德納疫苗,得來不易。政府應該做好在施打上的妥善規劃,應事先與地方政府、第一線施打的單位做好協調溝通,不要再發生施打上混亂的狀況。
足夠有效的疫苗是疫情中唯一的解決方案,台灣至少需要3000萬劑的疫苗,我們目前已經獲得485萬劑,仍有長足需要努力的空間。
🔺民進黨不應該持續對外釋放我們不需要疫苗的錯誤印象。
台灣疫苗取得迄今是別人捐贈的高於我們自己購買的,這源自於民進黨給國際社會錯誤的訊息。
例如,在國會表決中,民進黨否決了台灣應加速採購國際疫苗的提案,又例如,陳時中部長向日本表達,「若要進來要早啦,晚就沒意思」,再例如,駐美代表蕭美琴,對外公開發言,國人疫苗施打意願不高。
這些與民意完全互相違背的聲音,持續出現在執政黨的官員、民意代表中,錯誤的資訊,讓世界誤判台灣的需求。
由國民黨發起的「台灣需要疫苗」「Taiwan Needs Vaccines」取代民進黨所稱「台灣不需要疫苗」的錯誤印象,才讓國際社會認識台灣民意的真正走向。
🔺從日本經驗複製到民間採購、再到今天的美國致贈疫苗,說明三件事。
第一、國際上有疫苗,政府就應該去爭取,執政黨不應該在國會就扼殺8月底3000萬劑的目標。
第二、台灣過去在民主世界的努力,與幫助世界的實力,結交了許多朋友,現在「幫助台灣,就是幫助世界」,這才是民進黨應該向世界說明的。
第三、國產疫苗未經3期臨床試驗,未獲國際認證,不要讓人民當白老鼠,蔡政府應該爭取更多國際認證疫苗,爭取時間讓國產疫苗經過三期試驗完成國際認證。
國民黨扮演在野黨的角色,對防疫的建議,從來都是為了台灣的好。防疫不分朝野,病毒是我們唯一的敵人,倘若輸給病毒,藍綠都不會是贏家,蔡總統應該慎重思考。
-
2.5 million doses of Moderna vaccine landed smoothly on Taiwan; this good news is comforting. We sincerely thank the US for lending a helping hand to Taiwan during this grim time of pandemic.
During this pandemic, we have already lost over 500 compatriots. By giving Taiwan 2.5 million doses of vaccine, the US is protecting over a million of our compatriots.
A sufficient supply of effective vaccines is the only way to overcome the pandemic. Taiwan needs at least 30 million doses of vaccine; at the moment, we have acquired only 4.85 million doses. There’s still a long way to go.
Thus far, Taiwan has acquired more vaccines from donations than from purchasing on our own. This originates from the DPP giving the international community erroneous information that we don’t need vaccines.
It was only because the KMT launched the slogan “Taiwan Needs Vaccines” that the international community recognized the true direction of the Taiwanese people’s will.
Today, I must note three items of importance:
1) If there are foreign vaccines available, the government should fight for them.
2) Taiwan’s past efforts in the democratic world and the strength of the assistance it provided to the world won Taiwan friends. Now, “Helping Taiwan is Saving the World” should be what the DPP explains to the world.
3) Domestically produced vaccines have not undergone phase three clinical trials and these vaccine candidates have yet to obtain international verification. Instead of using the people as lab rats, the Tsai administration should fight for acquisition of more internationally verified vaccines and thus buy some time for domestically produced vaccines to go through phase three trials in order to obtain international verification.
Pandemic prevention affects all levels of society; our only enemy is the virus. If we lose to the virus, neither Blue nor Green is the winner. President Tsai would do well to carefully reflect on this.
同時也有4部Youtube影片,追蹤數超過13萬的網紅遊戲皮卡嚕 PikaLu,也在其Youtube影片中提到,更正一下!實際遊玩後,畫面解析度 不是1080p 電視模式: 動態504p ~ 720p, 掌機模式: 動態378p ~ 540p ! 不好意思,發售前的資訊蒐集有誤QQ 感謝提醒! 訂閱頻道 就是給我們最大的支持喔 !! ➔ https://goo.gl/wJcYgs 【社群平台】...
enemy意思 在 范疇文集 Facebook 的精選貼文
台灣最大公約數 – 反共去統不反中
The True Common Denominator of Taiwan
我察覺到一個新的台灣共識(最大公約數)正在成形,而且已經接近完成。雖然許多人還沒意識到這點,也還有一些人尚處在無感、或雖然有感但心理上拒絕的階段。
I sensed a New Taiwan Consensus is forming and near completion, although many are still not fully aware of it, some at the psychological stage of ignoring it and some even in total denial .
這新共識可以用三個原素的一句話來總結:反共、去統、不反中國平民。三元素環環相扣,構成了一個具有主旋律的直白命題:那些已經把台灣視為自己家鄉的人,已經把台灣當成一個與他方無涉的主體。
This New Consensus can be summarized in one expression with three parallel elements: opposing communism, de-unification and neutralness toward Chinese civilians. These three elements constitute an organic whole with a common theme that simply says, people who took Taiwan as their home deemed themselves as one distinct entity .
為了讓人們充分理解這三元素的意義,需要做一些進一步闡釋。我們這就開始。
I understand some elaboration may be needed to allow the three elements to be fully appreciated, especially the third one. Let me begin.
1. 反共。台灣其實並沒有那麼反對自由的社會主義;事實上,台灣社會本身在日常生活型態中就含有明顯的自由社會主義的痕跡。但是,台灣絕不會容忍社會主義精神脫序到共產主義的地步。若然,那種社會主義就是敵人,沒有討論的餘地。台灣海峽彼岸的中國共產黨(CCP),就屬於這一類。
1. Opposing Communism – Taiwan is not that much against liberal socialism. In fact,there is a rather obvious strain of it already existing in its social life. However, Taiwan would not tolerate socialism when carried away to the extent of communism, and would take it as enemy. Period. Chinese Communist Party (CCP) on the other end of the Strait falls into this category.
2. 去統。在台灣,不但老一輩了解中共天天掛在嘴邊玩弄的「統一」,只不過是其用來維持政權、控制已經被洗過腦平民的一種虛偽口號,而年輕一輩只會以荒謬視之。因而,此處並沒有用過去的「反統」一詞,而是用「去統」,表示了一種將「統一」概念徹底由腦中去除的意思。就像「大掃除」的意思一樣,老早就該扔掉的東西就把它扔掉。
2. De-Unification – Not only do the older generations realize that the jingling of
“unification” of the CCP is just a bogus slogan for upholding its regime’s control
over the brain-washed civilians, the young generation of Taiwan simply finds the
slogan ridiculous. Therefore, rather than using the term “anti-Unification” as people used to do in the past, I think “De-Unification” – the unshackling of the very idea of unification, as one can relate with the word “de-clutter”- is a better suited term.
3. 不反中,指的是對中國平民保持中性的態度。過去三年間,包括我自己以及國際輿論,已經破除了那個存在已久的迷思 – 中共CCP就等同中國。情況根本不是這樣的。中共不等同中國,更不用說等同中國人民了。中共是一個具有9千8百萬黨員的巨大政黨,但那只是住在那塊土地上的14億人當中的7%。
3. Neutralness towards Chinese Civilians – In the past three years, people in Taiwan including myself, as well as the international community, have debunked the long-existed myth that CCP Is China. No, far from it. CCP is NOT equivalent to China, let alone the Chinese people. CCP is a huge party of 98 million members and that accounts for only 7% of the 1.4 billion Chinese people living on that landmass.
簡單的算數就可以呈現真相。對任何國家,如果僅佔7%的人口可以在政治上完全控制100%的人口,唯一的可能就是實施殘酷暴力或通過暴力改變人的頭腦。
Simple math would tell the truth. In any nation, when 7% of the population politically controls 100% of the population, it would be an impossibility unless by brutal violence or total brain coercion.
中國平民本身就是受害者。其他的國家,不應該膝蓋反應式的把受害者視為天生就是邪惡的。因此,無論在心態上還是現實地緣政治考慮下,台灣社會都應該把「必反」這詞留給共產黨而不是受害的平民。
Therefore, considering the Chinese civilians are victims themselves, people from other parts of the world should not act in a knee-jerk way towards the ordinary, victimized Chinese Civilians as if they are born evil. Either under a proper mindset or the practicality associated with geopolitics, Taiwanese society should and is starting to understand this point. “Anti-“ is an attitude reserved for CCP and not intrinsically for the ordinary and mostly victimized civilians.
這才是台灣的最大公約數。然而,為了選票的政治人物及民調機構拖累了台灣。每年每月的民調都在問早已失效的問題:你偏藍還是偏綠?你贊成獨立還是統一?
Putting together the above three Elements, thus there is the New Taiwan Consensus. What’s falling behind and dragging Taiwan’s feet, are the ballot-hungry politicians and the various outdated polling agencies. They do so many so-called popular surveys every year, sometimes monthly. And they stick to the long invalid way of setting up their survey questions: Are you favoring Green (DPP) or Blue(KMT)? Are you pro-independent or Pro-unification?
這種自我設限或自我審查的問法,使得其他國家以為台灣是個分裂社會。
This kind of self-confined or self-censored surveys leave other nations the impression that Taiwan is a split society, Green or Blue, Independence or unification etc.
台灣這種導致外人認為台灣是個分裂國家的作法,實在愚蠢。如果問的問題對,台灣是沒有分裂的。例如,如果將「你贊不贊成獨立」改為「你反共不反共」,結果肯定是98%以上。
It’s such a foolish thing to do for Taiwan itself misleading outsiders into deeming Taiwan as a split country. There is absolutely no split should the right questions be asked in the surveys. For example, had the question been changed from “Are you pro-independence or anti-independence” into “Are you pro-communism or anti-communism”,then the result would have been a clear-cut 98% or even 99.5% towards “anti”.
若問「你是反中國共產黨還是反中國老百姓」,前者不會低於80%,後者不會高於20%。
Now, try this further question: “Are you anti-Chinese Communist Party, or anti-Chinese common people”, my guess is the former gets at least 80% and the latter gets 20% at most.
第三個問題:「你願不願意被共產黨統治」,保證結果是99.9%的「不願意」。
The third question: “Would you be willing to live under the Communist Rule”? That would guarantee a resounding NO answer of 99.9%.
這就是新台灣共識、社會的最大公約數,應該向世界大聲、清楚、不含糊的說出來。
This is exactly how the New Taiwan Consensus looks like – the true common denominator among a seemingly divided Taiwan. And the New Taiwan Consensus should be articulated to the rest of the world, no vagueness, no grey area and unambiguously.
不信的話,可以用上述問題做幾次民調。而且我保證,在不久的將來,所有民主國家都會端出類似「台灣共識」的政策原則。
For any surveyor or politician who still has doubts about this New Taiwan Consensus, he or she can just conduct new surveys with questions suggested as above. And, I myself am convinced, in a not-so-distant future, all democratic countries on the planet would issue national policies based on guidelines similar to the New Taiwan Consensus, for the goodness of their respective countries.
所以,台灣為什麼不這樣做呢?這可是台灣展示世界政治領導力的機會啊!
So, Hey, Taiwan! Why not put a thrust on this Taiwan Consensus to the world by publicizing it unambiguously and show some political leadership, just for once?
後記:以雙語向全球發聲,將是我接下致力的方向。所使用的這兩種文字,涵蓋了35億人口,接近地球的一半人數。這個行動,將以 「前哨預策」網站 為核心基地,其他的社交媒體,只要有傳播力道,都會被用為衛星來做整體運作。
個人的思考、判斷不一定對,您也不見得同意,但是,我保證這平台中的每一句話都是獨立的、出自內心的。而今天的台灣,乃至於世界,最缺的就是突破傳統成見、不受黨派左右、同時又知錯能改的獨立思考力量。不知您是否同意?
「前哨預策」平台將分為三步走:內容平台 – 互動平台 – 行動平台。剛誕生的它,當前還只是個內容平台,但達到一定數量的會員支持後,將加入各種新媒體形式,與會員就重要議題互動,並以「達成不同意見之間的最大公約數」為目標。一旦在會員內部形成「最大公約數」後,就構成了行動的基礎。至於行動的形式,也由願意推動或參與的會員決定。
此平台婉拒任何政黨、政府的贊助,只接受個人會員或企業會員的贊助;所有收入及贊助,均將用於「讓台灣更好」的事務上,以及推動、發揮台灣作為東亞及世界的「關鍵少數」的槓桿角色,為人類下一波文明做出量力而為的貢獻。
我只能說,十年來的不斷保持獨立,希望能換得您對「不受任何政黨、政府左右」這一點點價值的認同。
范疇
謹上
於台灣
首頁鏈接: InsightFan.com
訂閱鏈接: https://www.insightfan.com/membershipspricing/
enemy意思 在 Facebook 的最讚貼文
阿根廷就是以Malbec聞名,不釀Malbec要釀什麼呢?
Aleanna El Enemigo創立之初,很多酒莊這麼苦口婆心地告訴創始人,Alejandro Vigil以及Adrianne Catena。
看到Catena這個姓氏,可能很面熟,沒錯,她就是Catena Zapata莊主的小女兒,以及釀酒師。
他們創立了新的酒廠,取名Aleanna El Enemigo,意思就是Enemy,而這樣的命名是因為他們覺得自己就是自身最大的敵人。
可能是這樣的處世哲學吧!讓這麼一家阿根廷家學淵源的新酒廠,不在是以釀造Malbec為己任,而是釀造了出類拔萃的Cabernet Franc。
不同於以往波爾多或是羅亞爾河的Cabernet Franc,一股特殊的風味,清爽的層次中展現出馥郁的果香,怪不得受到Robert Parker的肯定。
所謂的肯定,是因為釀酒師Alejandro Vigil釀造出阿根廷僅有的兩款RP-100滿分酒,97分以上更是不計其數,怪不得倍Decanter評為『年度釀酒師』、『南美洲十大頂級釀酒師』等等。
Alejandro Vigil也在他的右手臂上刺青Cabernet Franc,左手臂上刺了Malbec,代表了他深愛以及專精的這兩款葡萄品種。
#酩豐 #RP100
p.s. 照片不是金剛狼,是釀酒師本人!
enemy意思 在 遊戲皮卡嚕 PikaLu Youtube 的最讚貼文
更正一下!實際遊玩後,畫面解析度 不是1080p
電視模式: 動態504p ~ 720p, 掌機模式: 動態378p ~ 540p !
不好意思,發售前的資訊蒐集有誤QQ 感謝提醒!
訂閱頻道 就是給我們最大的支持喔 !! ➔ https://goo.gl/wJcYgs
【社群平台】歡迎來按讚👍
⚔️皮卡軍團✧Discord➔ https://discord.gg/unBWYdp
⚔️皮卡軍團✬FB➔ https://pse.is/9QBVW
⚔️皮卡軍團✪Twitter➔ https://twitter.com/PikaLu_Game
⚔️皮卡軍團✦IG➔ https://pse.is/9N4XL
——
【本集參考資料】
✔︎Xenoblade Director Reveals Epilogue Length:https://pse.is/S8TBY
✔︎graphics were upgraded more than initially planned:https://pse.is/S77XW
✔︎You Choose Which Soundtrack the Game Uses:https://pse.is/RQKZF
✔︎A proper look at the epic RPG running on Switch:https://pse.is/RYC7T
✔︎Xenoblade Chronicles Definitive Edition Preview:https://pse.is/PJ66J
✔︎Future Connected (Switch) Hands-on Preview:https://pse.is/PWN47
✔︎Monolith Soft discusses the elements it focused on:https://pse.is/R4LGF
【BGM】
🎵Xenoblade Chronicles Music - Engage the Enemy
🎵Gaur Plains - Xenoblade Chronicles Music Extended
合作請洽 (business contact) : pikalu@zoho.eu
This channel is used only to recommend games and spread awareness of all the positive possibilities of gaming.
All videos are not intended to infringe any copyright law, only to assist commentary and recommendation.
If any producer or label has an issue with any of the uploads please get in contact (pikalu@zoho.eu) with me and I will delete it immediately (this includes artists of the images used).
#遊戲皮卡嚕 #PikaLu #皮卡嚕
異度之刃 Xenoblade Chronicles: Definitive Edition XB XB1代 值得買嗎 遊戲介紹 購買須知 聊Game 遊戲情報
-----
Opening Song "Time Trials 8 Bit" by Bulby: https://pse.is/RFDCF
Outro Song "Undertale OST: 025 - Dating Start!"
enemy意思 在 肥貓丸 FatCatBall Youtube 的最讚貼文
00:26 是"正中眉心",不好意思我聽錯了
《爐石彩蛋》戰士英雄—麥格尼☆2張卡牌語音彩蛋
https://youtu.be/aLU5nqf3kmc
更多貓貓請看:https://youtu.be/cv5Ith7cucM
《爐石彩蛋》邪惡的雙胞胎,你好☆新的表情語音
https://youtu.be/U_ARWVR9Eb4
《爐石彩蛋》德魯伊新英雄—露娜拉☆兩張卡牌語音彩蛋
https://youtu.be/u47jGFbUJNc
《爐石彩蛋》法師英雄—卡德加☆遇到自己語音
https://youtu.be/w7zuTzAh53E
致命射擊
Deadly Shot
摧毀一個隨機敵方手下
Destroy a random enemy minion.
enemy意思 在 蒟蒻講幹話 Youtube 的最佳貼文
https://youtu.be/h3oFg8KpLVg
打電動人人都會
但是一些我們常用的電玩英文,到底是甚麼意思呢?
趕快跟著蒟蒻一起來學吧!
小額贊助安撫蒟嫂 https://p.ecpay.com.tw/E2494
本單元出現的單字
PSP/ Play Station Portable
Portable/ 掌上型/可攜式
RPG/ Role playing game /角色扮演遊戲
ARPG / Action Role playing game / 動作角色扮演
SRPG/ Strategy Role playing game / 策略角色扮演
NPC / Non player character/ 非玩家角色
FPS/ First person shooter / 第一人稱射擊遊戲
TPS / Third person shooter 第三人稱射擊遊戲
RTS / Real-time strategy / 即時戰略
nline game
所以你應該聽過MMO這個字
MMO就是 Massively multiplayer online 大規模多人線上遊戲的簡稱
這個應該就不用多說了,像天堂這款曾經讓無數人荒廢學業的遊戲
就是屬於MMO
另外還有常常聽到的什麼PVE PVP對戰系統啦
其實就是 Player Versus Enemy 玩家對敵人
還有 Player Versus Player玩家對玩家的簡稱
Versus這個字如果把它縮寫 就會變成我們常看到的 V.S
最近這幾年也開始流行所謂的VR虛擬實境遊戲
VR的英文就是Virtual Reality 意思就是 啊剛剛不是有講了
就虛擬實境啊
最後讓我們來反璞歸真 學一下最傳統的平台遊戲的英文怎麼說
平台遊戲就是像瑪莉歐,魂斗羅等等之類的
英文就是 Platformer
講到魂斗羅就不能不提到上上下下左右左右BABA
對…就是密技 英文就叫 Cheat code 作弊碼的意思
enemy意思 在 Enemy - YouTube 的推薦與評價
... <看更多>